“During the editing of this Review of the Week by Richard Smith (BMJ 2008;337:a2719,doi:10.1136/bmj.a2719), the author’s term “pisshouse” was changed to “pub” in the sentence: “Then, in true British and male style, Hammond met Ian Hislop, editor of Private Eye, in the pub and did a deal.” However, a pisshouse is apparently a gentleman’s toilet, and (in the author’s social circle at least) the phrase “pisshouse deal” is well known. (It alludes to the tendency of men to make deals while standing side by side and urinating.) In the more genteel confines of the BMJ Editorial Office, however, this term was unknown and a mistake was made in translating it into more standard English. We apologise for any misunderstanding this may have caused.” – British Medical Journal

Off On a Few Points

“A headline on Page 2 of Wednesday’s Local & State section incorrectly reported that a 4-year-old girl had been thrown from a truck. The girl was riding in a car, not a truck; her father was thrown from the vehicle, but she was not. Their car collided with a pickup.” – Fresno Bee

Parting Shot

“No, computers aren’t regarded in the chess world as the “silicone monster” that can beat the world’s best players and thus presents the potential for cheating at top-level chess matches. The phrase uttered by international chess referee Hal Bond of Guelph, which was used in a story in Tuesday’s Trib, was actually “silicon monster.” Silicon is a chemical element with semiconducting properties, used in making electronic circuits. Silicone is a durable synthetic resin, used for sealing cracks and sometimes for breast implants. We goofed. We’re sorry.” – Guelph Tribune

Craig Silverman is the editor of RegretTheError.com and the author of Regret The Error: How Media Mistakes Pollute the Press and Imperil Free Speech. He is also the editorial director of OpenFile.ca and a columnist for the Toronto Star.