Sign up for the daily CJR newsletter.
Hereâs the lede on one article about the final presidential candidatesâ debate:
âCalmly swatting away John McCainâs aggression in their last debate the other night, Barack Obama repeatedly flashed his beautiful smileâthat silky version of the Palin winkâconfidently signaling voters that he was bemused but never threatened.â
Another article on the debate said, âAt numerous points, Obama shrugged off McCainâs attacks with a bemused smile.â
If the last six months of Nexis citations are any guide, more than half the people reading this think, as the above writers did, that âbemusedâ means something like âamused.â But it doesnât. Unless Obama was âconfused,â or âmuddled,â or âpuzzled,â he was not âbemused.â
Of all the major dictionaries, only Merriam-Websterâs Collegiate Dictionary defines âbemusedâ as âto cause to have feelings of wry or tolerant amusement,â and that definition is its third, meaning it is the least used or most recently recognized. All the other dictionaries and usage guides maintain that âbemuseâ suggests a frown or furrowed brow, not a smile. A few dictionaries also define âbemusedâ as âto cause to be engrossed in thought.â
What has happened to âbemuseâ has happened to a lot of other words: A perfectly good English word that means one thing is co-opted by people who think it means something else. Take âdiscrete,â for example, which is often misused to mean âdiscreet.â (âDiscreteâ means âseparateâ or âdistinct.â Use it with discretion.) Usually, the incorrectly used word sounds like the word that is really wanted. Itâs amusing, really, but itâs also âbemusing,â because a perfectly good word already existed. In some cases, a writer might use the wrong word in the belief that it is âmore intellectual,â in which case the writer may âbemuseâ readers who know better.
Hereâs one ambiguous example, from an article on a federal appeals court hearing arguments in a tobacco settlement case: ââSo you want us to enforce the decree not based on what it says but what it âmeant,ââ responded a bemused Judge David S. Tatel, a Clinton appointee who has sided with the government in tobacco cases.â
Was the judge puzzled? Or was he being sarcastic, and thus wryly amused?
But hereâs one article, accompanying a recipe for empanadas, where âbemusedâ is unambiguously used correctly: âIâm a little bemused because the directions say the filling should be a bit spicy, but the recipe calls for just salt, black pepper and white pepper. I suppose the peppers give it a bit of kick.â
We were not âbemused.â
Has America ever needed a media defender more than now? Help us by joining CJR today.